Escritor : Fernanda Albergaria
6 anos de experiência • Contratado 1 vezes na StarOfServiceEscritor
:
Fernanda Albergaria
Serviços
Preços
Entre em contato com esse profissional para discutir os detalhes e o preço do seu projeto.
Sobre Fernanda Albergaria
Tamanho da equipe: 1 pessoa
Experiência profissional
Avaliações
• 0.0 • Sem avaliaçõesAvaliações
• 0.0 • Sem avaliações0.0
Importante de saber
- Dias da semana 00:00 - 24:00
- Sáb 00:00 - 24:00
- Dom 00:00 - 24:00
Horário de trabalho
Dias da semana 00:00 - 24:00
Sáb 00:00 - 24:00
Dom 00:00 - 24:00
- Português
Fala Português
Horário de trabalho
- Dias da semana 00:00 - 24:00
- Sáb 00:00 - 24:00
- Dom 00:00 - 24:00
Horário de trabalho
Dias da semana 00:00 - 24:00
Sáb 00:00 - 24:00
Dom 00:00 - 24:00
Fala
- Português
Fala Português
Perguntas frequentes
Para serviços de Revisão de Texto, cobro R$6,00 a lauda;
Para serviços de Tradução Técnica, PT(BR) -> ING (EUA): R$0,12 por palavra; R$24,00 a lauda;
Para serviços de Tradução Livre, PT(BR) -> ING (EUA): R$0,10 por palavra; R$ 20,00 a lauda;
Para serviços de Tradução Técnica, ING (EUA) -> PT (BR): R$ 0,40 por palavra; R$ 80,00 a lauda;
Para serviços de Tradução Livre, ING (EUA) -> PT (BR): R$ 0,25 por palavra; R$ 50,00 a lauda.
Não trabalho com Tradução Juramentada. *
Gosto de conhecer seu produto, primeiramente. Para depois, conversar e decidir o andamento do projeto.
Estudei no Colégio Marista de Patamares (*information hidden*;
Possuo certificado de conclusão de curso de Inglês, pela INFLUX (2017);
Sou acadêmica em História pela Universidade Federal da Bahia (desde 2018);
Comecei a fazer esse tipo de trabalho no ano passado, onde tive uma professora que me orientou, por 1 ano, a fazer traduções técnicas e livres de artigos acadêmicos e livros estrangeiros, em Inglês e Espanhol.
Fora da plataforma, trabalhei com clientes oriundos do meu meio acadêmico.
Estou no meio de um projeto de revisão de livro. Ele, por ser um projeto grande, durou, até agora, 1 meses de procedimento. Deve ser finalizado em 3 meses.
Dos meus projetos passados, de tradução técnica, traduzi um texto muito interessante, chamado "Hacia la construccíon de un feminismo descolonizado", de Ochy Curiel Pichardo. Concluí em 3 dias úteis. Ele tinha 12 laudas.
Que, se possível, o material a ser traduzido, seja enviado com antecedência para melhores organizações de tempo.
Para os serviços de Revisão de Texto, é importante um diálogo sobre como será desenvolvido aquele projeto.
Popular em Salvador
DjDireito de famíliaDireito de divórcioDireito penalFotografia de casamentoServiço de buffetDireito trabalhistaRenovação de imóveisDesign de interioresAdvocacia imobiliáriaPersonal trainingDireito empresarialServiço de arquiteturaServiço de mudanças locaisServiço de contabilidadeDireito de imigraçãoCoachingEncanamentoPsicologiaBook fotográfico
Também pode interessar você
Revisão de textosTraduçãoTradução de espanholTradução de árabeProdução de conteúdo para webImpressãoTradução de inglêsTradução de italianoTradução de russoRedação de currículosTradução de alemãoTradução de romenoTradução de portuguêsTradução de chinêsTradução de polonêsPublicação de livrosTradução de japonêsTradução de hebraicoTradução de holandêsTradução de mandarim
Serviços semelhantes
TranscriçãoTradução de norueguêsTradução de vietnamitaTradução de coreanoTradução de gregoTradução de turcoTradução de persaTradução de cantonêsTradução de tchecoTradução de galêsTradução de dinamarquêsTradução de tailandêsTradução de tagalogTradução de suecoTradução de suaíliTradução de somaliTradução de escandinavoTradução de sânscritoTradução de hindiTradução de indonésio
Tem uma pergunta para Fernanda Albergaria?Explique seus objetivos e requisitos ou peça as informações adicionais que você precisa para tomar sua decisão.
Para proteger seu pagamento, nunca transfira dinheiro ou comunique-se fora da StarOfService.